Mch. 11/80
My Dear Howells—
Many thanks—I have telephoned & district-messengered Bliss to start the book to you immediately. It will be on its way per the noon train today.
I take so much pleasure in my story that I am loth to hurry, I not wanting to get it done. Did I ever tell you the plot of it? It begins at 9 a.m., Jan. 27, 1547, seventeen & a half hours before Henry VIIIs death, by the swapping of clothes and places, between the prince of Wales & a pauper boy of the same age & countenance (& half as much learning & still more genius & imagination) [and] after that, the rightful small king has a rough time among tramps & ruffians in the country parts of Kent, whilst the small bogus king has a gilded & most & worshiped & dreary & restrained & cussed cl time of it on the throne—& this all goes on for three weeks—till the midst of the coronation grandeurs in Westminster Abbey Feb. 20, when the ragged true king forces his way in but cannot prove his genuineness—but the bogus king, by a remembered incident of the first day is able to prove it for him—whereupon clothes are changed & the coronation proceeds under the new & rightful conditions.
My idea is to afford a realizing sense of the exceeding severity of the laws of that day by inflicting some of their penalties upon the king himself & allowing him a chance to see the rest of them applied to others—all of which is to account for certain mildnesses which distinguished Edward VIs reign from those that preceded & followed it.
Imagine this fact—I have even fascinated Mrs. Clemens with this yarn for youth. I usually My stuff generally gets considerable damning with faint praise out of her, but this time it is all the other way. She is become the horse-leech’s daughter & my mill doesn’t grind fast enough to suit her. This is no mean triumph, my dear sir.
Last night, for the first time in ages, we went to the theatre—to see Yorick’s Love. The magnificence of it is beyond praise. The language is so beautiful, the passion so fine, the plot so ingenious, the whole thing so stirring, so charming, so pathetic! But I will clip from the Courant—it says it right. And what a good company it is, & how like live people they all acted! The “thee’s” & the “thou’s” had a pleasant sound, since it is the language of the Prince & the Pauper. You’ve done the country a service in that admirable work.
Say—couldn’t you Howellses run down here & give us a visit? Come, now, say you will? Do—we’ll have a quiet & comfortable good time. Mrs. Clemens distinctly & cordially invites Mrs. Howells, & would write it herself, only I tell her these rigid ceremonies can’t be necessary between these two families of friends. Say—will you do it?
You see, I judge we don’t go to Boston before the middle or end of April—thank you very much for those offers, & the same are hereby enthusiastically accepted.
Yrs Ever
Mark.
[enclosure simulated, line by line:]
“Yorick’s Love.” Mr. Howells’s new tragedy, translated and “Yorick’s Love” is one of the most power- The passion of jealousy in an unsuspicious nature Want of space compels us to be brief, and we |
Textual Commentary
Source text(s):
Previous publication:
MTL, 1:377, partial publication; MTHL, 1:291–92.
Provenance:See Howells Letters in Description of Provenance.
Emendations and textual notes:
and • and &
days. • days [badly inked]
he would delighted • [sic]