Elmira, Apl. 22.
We have read two b Back-logs aloud since we came here,1 & a thoroughly grateful audience have insisted both times that I write & cordially thank the author—a thing which I was glad enough to do. [Mrs. ] C. reminded me of it again as I started to bed—hence my non-forgetfulness this time.
Livy desires me to write Mrs. Warner in her place, too, since she has not “got down to her work” yet. I have no news save of the household. The new baby flourishes, & groweth strong & comely apace. She keeps one cow [“humping ] herself” to supply the bread of life for her—& Livy is relieved from duty. Livy is very inefficient in some respects. Langdon has no appetite, but is brisk & strong. His teeth don’t come—& neither does his language.
Livy drives out a little, sews a little, walks a little—is getting along pretty satisfactorily.
Peace be with you!
I write this note only on condition that it shall not inflict the duty of answering it. I fancy you have writing enough to do, Warner, without bothering with letters.
S. L. Clemens.
[on a separate sheet:]
I have told this lady2 to apply to you—though I doubted if you really had time to do the work,
Ys
Clemens
[enclosure 1:]
Lansing, Mich.,
April 18th 1872.
S. L. Clemens,
Hartford, Conn.,
Sir,
In pursuance of our design to bring the Woman Suff. question favorably, before the people of Mich., during the present year, we wish to obtain a Play for public representations. I wrote to Mr Locke3 in reference & enclose his reply. Can you meet our wishes? We will of course, pay any reasonable amt., you may think due such service. Permit me to suggest certain characters as likely to draw if well acted. Our object is to make money for the state organization purposes, &, at the same time, to present the question to the people in a popular form. Give us a good play Mr Clemens, & we will not let your reputation suffer by the manner in which we will deal with it. We intend to present it in all towns large & small throughout the state. If you cannot serve us in this matter will you suggest some one who can & will? hHoping to hear favorably from you at an early day I am,
Resp’y Yours,
(Miss) Mathilde Victor,
Cor. Sec. M. W. S. Assn
A minister of the Fulton or Robert Laird Collyer pattern4rabidly opposed—a negro—a dutchman & an Irishman, also opposed. A saloon keeper & a young & green graduate of “Yale” or some other college excluding women, also opposed—a reformed drunkard, favorably inclined—a strong minded woman—all the better if an old maid, a strong advocate of the movement—a gay young miss on the rampage after a husband, very much opposed—an old farmer—a regular ol broadhorn very bitter—a young popinjay—just shedding his pin-feathers, opposed. Mixing & mingling these characters with a due proportion of friends & advocates, will I think, give us a drama that will be of much service to us.
[enclosure 2:]
Toledo, O., April 15 1872
Miss Mathilde Victor
Cor Sec &c
It will be impossible for me to write you a play as you desire, my time being all occupied
Respectfully
D R Locke
P.S.—I am not certain but that Mark Twain would do [it.] as he is not busy at this present time Write him and say that I suggested him He is thoroughly in sympathy with [th[e]] cause and Can do it (if he will) splendidly
L
His address is
S‸amuel‸ L Clemens
Hartford Conn
Chas. Duncan Warner Esq5 | Editor “Courant” | Hartford | Conn. [return address:] if not delivered within 10 days, to be returned to [postmarked:] elmira n y. apr 23
Explanatory Notes | Textual Commentary
I ought to explain who our next-door neighbor is. He is the person who comes in without knocking, drops in in the most natural
way, as his wife does also, and not seldom in time to take the after-dinner cup of tea before the fire. Formal society begins as
soon as you lock your doors, and only admit visitors through the media of bells and servants. It is lucky for us that our next-door
neighbor is honest. (Charles Dudley Warner 1872, 696)
Source text(s):
Previous publication:
L5, 79–82; LLMT, 173–74, with omission.
Provenance:The letter and enclosures were donated to CU-MARK in January 1950 by Mary
Barton of Hartford, a close friend of the Warners, who had owned them since at least 1938.
Emendations and textual notes:
Mrs. • [period somewhat obscured by repair to the MS]
“humping • “ “humping [quotation marks rewritten for clarity]
Ys Yrs. • Ysrs.
it. • [deletion implied]
th[e] • [‘h’ partly formed]